LA PALABRA MÁS “CHIMBA” EN LA UNIVERSIDAD EAN



LA PALABRA MÁS “CHIMBA” EN LA UNIVERSIDAD EAN


Apreciados lectores, ¿conocían quiénes son las personas que más utilizan la palabra “Chimba”, bueno en esta ocasión estudiamos su origen, y generalidades además se reflejarán pruebas más adelante de cómo es utilizada en el contexto universitario, acompáñenme aprendiendo el día de hoy...


Chimba, es una palabra llana de dos sílabas, sustantivo que se puede adjetivar según su uso, algunos significados que encontramos son: bueno, bonito, o en otros contextos arma de fabricación artesanal o dulce hecho con almendras huevos y almíbar. Esta palabra que proviene de la lengua quechua y en su origen su significado era “al otro lado”, observamos cómo ha cambiado su significado en la actualidad generando una gran cantidad de sinónimos en nuestra jerga cotidiana, transformándola en un vocablo con más uso para los jóvenes en diferentes partes del país.
La palabra chimba, a medida que ha evolucionado nuestro idioma, también ha generada una connotación negativa desde el punto en que se ubica ‘‘chimba’’ como raíz de una palabra compuesta y se le agrega el sufijo ‘‘da’’, dando como resultado chimbada que genera un resultado semántico de negatividad frente alguna cosa.
Este estudio se realizó con los estudiantes de diferentes carreras de la universidad EAN en el cual se formuló la herramienta de la encuesta, y de esta manera, encontramos que es una palabra con gran connotación, en el contexto hablado en la gran mayoría de las personas de la universidad.


Foto archivo Google universidad EAN
Por los pasillos de la universidad se puedes escuchar “que chimba de vieja” […] (parte de la conversación entre dos estudiantes de la EAN) queriendo referirse a una mujer muy bonita, la cual pasó en esos momentos. Minutos más tarde nos encontramos con una conversación donde el significado de la palabra chimba cambiaba radicalmente el significado de la primera conversación, y esta fue “me vale una chimba lo que piense” […] lo que realmente quería expresar con esta oración es que: “le tenía sin cuidado lo que pensara”. No más con estos dos ejemplos, localizados en diferentes conversaciones en la universidad, podemos ver los diferentes significados que adopta la palabra en diferentes contextos.


Foto archivo Google universidad EAN
La Fundéu (fundación del español urgente) nos dice lo siguiente “cuando se escuche en la gente joven los términos como ¡ya voy que estoy chateando! ¡mucho faltón! o ¡que chimba! entre otros; hay que tener en cuenta que no se trata de un lenguaje de ellos sino de vocablos propios de la evolución de nuestra lengua, aceptados por la academia” esto nos da a entender que la lengua española es una lengua viva y que todos los días está en evolución constante.


Un estudio más a fondo de la palabra Chimba nos mostró su uso con más significados los cuales están en los siguientes ejemplos:
  • ¡no, la Chímba! Dando una referencia de negatividad y usualmente acompañada de otra frase cómo “ni por el putas…” […]


  • ¡Esa película esta una chimba! en este caso se muestra objetividad y una referencia positiva a una situación o un objeto peculiar.


  • ¡Que chimba parce! Esta oración se usa cuando algo o una situación son en extremo agradables y positivas.


  • ¡Este care chimba! la utilizamos cuando queremos hablar despectivamente de una persona.


También nos encontramos con la derivación de la palabra a otras formas sustantivas para expresar más condiciones y conductas entre las personas de la universidad las cuales son:
  • ¡deje de chimbiar tanto! Se utiliza para proponerle a otra persona que no fastidie.


  • ¡voy a chimbiar a la u! propone que la persona solamente pasará a la universidad a dar un ligero paseo “frase bastante común”.


  • ¡Huy me enchimbe en la prueba! Que significa un repentino golpe de suerte en una situación específica en este caso quiso decir que tuvo suerte en la prueba.


Para evidenciarlo de manera más práctica, como hasta ahora se ha mencionado, nos tomamos la tarea de diseñar la siguiente encuesta, dirigida a 24 estudiantes de la universidad EAN, de distintas carreras, con el objetivo de conocer el contexto, edades, espacios, entre otros, donde la palabra “chimba” es utilizada.






Producción propia de la gráfica
Teniendo en cuenta, el ejercicio práctico que se realizó se puede identificar lo siguiente:


1.En la pregunta número 1, el 100 % de los 24 estudiantes que participaron en la encuesta todos usan la palabra “chimba” en algún contexto de su diario vivir, como se puede ver reflejado a continuación.


2.El segmento escogido para el ejercicio, fue de forma aleatoria, con el fin de obtener una recopilación de datos de distintos perfiles, en el caso de la pregunta número 2, pudimos relacionar la edad de los jóvenes que con frecuencia usan esta palabra, como se ilustra en el siguiente gráfico.


3.La diversidad de espacios en los cuales las personas se pueden comunicar, varían de acuerdo con el emisor y receptor del mensaje, contexto social, objeto de la conversación entre otros…


Una de las preguntas que se formuló internamente como equipo de trabajo  fue ¿será que la palabra solo es utilizada en el contexto universitario?, evidentemente no es así, y por eso lo preguntamos, y este fue el resultado:


4.A pesar de las diversas significaciones de la palabra “chimba” los estudiantes de la universidad EAN, la han convertido en una palabra de uso popular, por eso finalmente les preguntamos ¿cómo la definirían o como la relacionarían? y el resultado fue interesante, Juzguen ustedes.


CONCLUSIÓN


El estudio metalingüístico, nos permite tener una perspectiva más clara acerca del uso de las palabras, el contexto en el que actualmente son utilizadas, y si se está utilizando correctamente.


Este ejercicio práctico ha sido provechoso, no solo para el equipo de trabajo, sino para los lectores que visitan el blog,  el uso de las palabras hace parte de la cultura de una sociedad, y se debe tener claro su manejo, con el objetivo de proteger el idioma español que ciertamente constituye un reto permanente ya que todos debemos convertirnos en defensores de la lengua materna, esa que nos identifica y tiene carácter patrimonial.



REFERENCIAS


Recuperado de:









Análisis vídeo la leche y el agua

La leche y el agua

La leche y el agua es un cortometraje en el cual se muestra la vida de una señora de edad y una vaca, demostrando la correlación de estos dos personajes y la importancia de cada uno.
La historia en su inicio muestra como la viejita vive en un lugar árido, con su vaca, en una cabaña poco paupérrima; en este punto se ve la importancia de la leche de la vaca debido a que se demuestra por contexto el hecho que no hay agua cerca y la única manera de conseguirla es en un poso que queda apartado, esto lo indica un niño al ir caminando con dos jarrones de agua colgado de un palo que lleva en su espalda, la vaca provee leche y la señora es desagradecida con la vaca ya que la trata mal y no le importa el hecho de que esta sin agua como se demuestra en el desinterés por conseguirle agua.
Un día empieza a llover y en el cortometraje muestra como la viejita se alegra por un breve momento y después como cambia su cara y se preocupa por la vaca, ya que es su principal fuente de hidratación en las sequias, continúa lloviendo por varios días y la preocupación aumente hasta que finalmente deja de llover. La viejita al ver que ha cesado la lluvia sale a buscar su preciada vaca pero se encuentra con la sorpresa de que la vaca quedo en una porción de tierra la cual estaba rodeada de agua, la señora se alegra al verla pero al intentarla salvar ve que no puede debido a la profundidad del agua que rodea a la vaca, así que decide pedir ayuda pero no la consigue y se ve su arrepentimiento por no haber salido desde la primera noche a buscar la vaca de no haber sido así hubiese podido salir cuando esa porción de tierra no estaba rodeada por esa cantidad de agua.
El ultimo día que se muestra en el cortometraje se identifica que la vaca ha muerto ya que no tiene nada que comer, la viejita al ver esto se llena de tristeza debido a que en este último fragmento que la vaca tenía un significado más allá de su funcionalidad y era el sentimental ya que esta representaba a su esposo que ya había muerto. La señora reacciona con una emoción de felicidad después de esto debido a que ve otra vez a su vaca muerta acompañada de su esposo, lo que cra en ella es un impulso d meterse en el agua y alcanzar la porción de tierra donde se encontraba la vaca; en ese procedimiento se ve como sale leche del agua y ella se sorprende y finalmente continua hasta que desaparece totalmente su cuerpo en el agua.

Desde mi punto de vista este cortometraje quiere demostrar la correlación que tenemos con las cosas o con las personas ya que muchas veces los seres humanos no sabemos el valor de las cosas hasta que las perdemos y adicionalmente que cuando ya vemos los problemas, en ese momento ya tratamos de eliminarlos aun sabiendo que si lo hacemos antes nos evitaríamos este tipo de casos.

Perfil Profesional

Edson Sebastián Martínez Casas es un estudiante de Lenguas modernas de la universidad EAN, debido a su pasión por las culturas y especialmente su fascinación por viajar a diferentes lugares tiene la proyección de ser traductor e interprete en lengua inglesa, francés y portugués. Es una persona seria y emprendedora con aptitudes y actitudes de liderazgo y trabajo en grupo que motiva a las personas para generar tareas que beneficien a todos los que se encuentren en su entorno, con base en sus cualidades ha tenido experiencia en servicio al cliente y manejo y gestión en la parte de aseguradoras del país; su motivación más grande y la cual hace que él sea una persona trabajadora es lograr sus objetivos como graduarse y realizar su maestría en doblaje y subtitulación en España concretamente en la ciudad de Barcelona.